敢问路在何方 本地化行业展望

靠数据说话:

LinkedIn行业排名(2023年):本地化在535个行业中排名第147位,居前28%。 LinkedIn公司有603 700个个人简介和21 000个本地化帐户,占个人帐户的3%,表明本地化行业的参与程度很高。

本地化方向个人账户总数最多的国家排名:美国、中国(中国)、联合王国(联合王国)、意大利(IT)、西班牙(ES)。
这表明对英文、西班牙文、意大利文和中文本地化服务的需求很高。

本地化方向公司总数最多的:英国,美国,法国,德国和巴西。
对比研究:

1) 全球对本地化服务和多样化人才库的需求较高,且很多时候需要目标市场人才,很多人可以远程工作。
2) 在市场上对将法文、德文和葡萄牙文本地化为其他语言有强烈需求; 例如,法国、德国、巴西等国的公司虽然本地化个人账号没有排在前列,但是公司所属账号排在前列。
3) 本地化行业对当地专门知识的重视。

资料来源:LinkedIn主要收集到欧美国家的数据,可能并未展示出其他地区数据的全貌。 例如,LinkedIn在中国只是刚刚开始,一些本地化公司可能并没有开通Linkedin账号,没有录入到数据库中。

欧洲有8838家公司,而北美有3204家,亚洲有1624家,南美洲有1358家,也许这表明: 1) 在欧洲登记和经营的国际公司数目增加; 2) 欧洲对本地化服务的需求强劲, 可能反映欧洲大陆不同的语言景观,强烈强调多种语言和市场的本地化。

根据这一数据,没有专门从事本地化的全面公司似乎可以通过其营销和功能内容本地化获得更多收益。 因此,作为个人求职者进入大公司本地化部门可能很好。

资料来源:CSA、Nimdzi和Zipdo。

据估计,到2027年,本地化行业总价值为727.2亿美元。
● 亚洲太平洋区域到2028年增长预计为16.5亿美元。
• 机器翻译预计到2024年将达到1.5亿美元。
• 2025年技术语音和语音识别达到69亿美元,影响到语言和本地化工业。
根据语言公司数据,AI对整个行业冲击不小。
● 2019年为49. 亿美元,在2021年时561.8亿美元。因此AI驱动的语言行业已经趋近成熟。
2020年,仅欧盟市场份额就占49.8%,北美占35.6%。 大型公司集中在这两个地区。
10%的本地化供应商只有10%的市场份额。 这表明存在着一种具有竞争性的景象,有众多的角色和机会获得专长和专业服务。

80% 的工作是通过人脉找到的。
申请21-80个工作岗位才可能有30%的拿到offer的机会。 就业市场比较困难。
● 一家公司一次可以收到250份简历。因此人工筛选时不可能的,第一遍筛选是机器筛选。
● 61.7%的人通过发送1-10份工作申请获得至少1次面试机会。
● 在三次面试之后,51%的求职者得到了工作机会——很难找到工作。

在结束之前,有一个问题要问一问:在对隐私权和知识产权的关注中, 语言服务提供商如何能够充分利用AI的力量? 它们能否开发自己的模型,如果能够开发,它们将从何处获得必要的数据,以便有效地培训这些模型? 是否有必要为笔译员编制新的培训材料? 这种趋势是否可能导致翻译人数减少?

发表评论

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注

滚动至顶部